Грузинские народные новеллы
Глонти Александр Андреевич (сост.)
Издательство «Мерани», Тбилиси, 1974
Содержание:
А. Глонти. Грузинская народная новелла | 5 |
Один заработанный рубль. Перевод Н. Долидзе | 11 |
Кто дело сделал, тот может есть. Перевод Б. Абуладзе | 13 |
О том, как девушка не пошла за царевича. пока он не научился ремеслу. Перевод Н. Долидзе | 17 |
Три сестры. Перевод М. Бирюковой | 20 |
Судьба и удача. Перевод А. Беставашвили | 22 |
Строптивая жена. Перевод А. Беставашвили | 26 |
Братья. Перевод А. Беставашвили | 29 |
Старший брат. Перевод М. Бирюковой | 32 |
Чувячник. Перевод М. Бирюковой | 34 |
Про лентяя. Перевод М. Бирюковой | 38 |
Топор с золотым топорищем. Перевод М. Бирюковой | 42 |
Жена по нраву. Перевод М. Бирюковой | 44 |
Лежебока. Перевод А. Беставашвили | 47 |
Чонгурист. Перевод А. Беставашвили | 51 |
Нацаркекиа. Перевод Н. Долидзе | 53 |
Сила пахаря. Перевод М. Бирюковой | 57 |
Хлебное зерно. Перевод М. Бирюковой | 59 |
Женское лукавство. Перевод М. Бирюковой | 61 |
Счастливец. Перевод М. Бирюковой | 63 |
Праведник и лгун. Перевод М. Бирюковой | 64 |
Сын бедняка. Перевод М. Бирюковой | 66 |
Хозяин-дурак и работник. Перевод М. Бирюковой | 68 |
Слепой судья. Перевод М. Бирюковой | 71 |
Про бедняка. Перевод М. Бирюковой | 72 |
Гость. Перевод М. Бирюковой | 74 |
Царь и работник. Перевод М. Бирюковой | 76 |
Царь и свинопас. Перевод М. Бирюковой | 78 |
Царь и слуга. Перевод А. Беставашвили | 80 |
Царь и визири. Перевод А. Беставашвили | 82 |
Два вора. Перевод Н. Долидзе | 84 |
Вдовий сын. Перевод М. Бирюковой | 93 |
Про умного и глупого братьев. Перевод М. Бирюковой | 96 |
Сирота и мельник. Перевод М. Бирюковой | 100 |
Сирота и плешивый лгун. Перевод М. Бирюковой | 103 |
Иваника и симоника. Перевод М. Бирюковой | 107 |
Дочь крестьянина. Перевод М. Бирюковой | 111 |
Жена крестьянина. Перевод М. Бирюковой | 114 |
Царь и царевич. Перевод М. Бирюковой | 118 |
Про трех работников. Перевод М. Бирюковой | 120 |
про старика. Перевод М. Бирюковой | 123 |
Вдова и купец. Перевод М. Бирюковой | 126 |
Богач и бедняк. Перевод М. Бирюковой | 127 |
Хозяин и работник. Перевод М. Бирюковой | 129 |
Лодочник и ученый мудрец. Перевод М. Бирюковой | 130 |
Купец и мужик. Перевод М. Бирюковой | 131 |
Сын мельника и три плешивых лгуна. Перевод М. Бирюковой | 134 |
Злая старуха. Перевод М. Бирюковой | 137 |
Три слова. Перевод М. Бирюковой | 139 |
Бубенщик. Перевод М. Бирюковой | 142 |
Мужик и три ученых мудреца. Перевод М. Бирюковой | 146 |
Завет змеиного царя. Перевод М. Бирюковой | 148 |
Змея и мужик. Перевод М. Бирюковой | 150 |
Человек и змея. Перевод М. Бирюковой | 152 |
Муж и жена. Перевод М. Бирюковой | 155 |
Господь-бог и христос. Перевод М. Бирюковой | 156 |
Про мужа с женой. Перевод М. Бирюковой | 158 |
Мужик-тертый калач и разиня поп. Перевод М. Бирюковой | 160 |
Поп и дьякон. Перевод М. Бирюковой | 167 |
Поп и бедный мужик. Перевод М. Бирюковой | 170 |
Дьякон – безбородый обманщик. Перевод Н. Долидзе | 172 |
Этакий и хуже этакого. Перевод Н. Долидзе | 177 |
Поп и красивая попадья. Перевод А. Беставашвили | 180 |
Попова жена. Перевод А. Беставашвили | 183 |
Поп-греховодник. Перевод А. Беставашвили | 185 |
Проделки попа. Перевод А. Беставашвили | 187 |
Про попа. Перевод А. Беставашвили | 192 |
Ошпаренный поп. Перевод А. Беставашвили | 196 |
Поп и три кинто. Перевод А. Беставашвили | 206 |
Мужик и семь кинто. Перевод М. Бирюковой | 208 |
Рождение вина. Перевод А. Беставашвили | 214 |
Истинная небылица. Перевод А. Беставашвили | 215 |
Охотник и царь. Перевод А. Беставашвили | 217 |
Деньги все могут. Перевод А. Беставашвили | 219 |
Повесть о бедном фасо. Перевод А. Беставашвили | 222 |
Сын купца. Перевод А. Беставашвили | 234 |
Царь и крестьянская дочь. Перевод А. Беставашвили | 240 |
Две оплеухи. Перевод А. Беставашвили | 245 |
Лентяй-чревовещатель. Перевод А. Беставашвили | 246 |
Старуха и теленок. Перевод А. Беставашвили | 248 |
Три брата-лекаря. Перевод А. Беставашвили | 249 |
Ума вдоволь, а харчей нет. Перевод А. Беставашвили | 251 |
Царевич-дурачок. Перевод А. Беставашвили | 255 |
Неблагодарный царь и умный сын крестьянина. Перевод А. Беставашвили | 259 |
Правда. Перевод А. Беставашвили | 264 |
Два брата – богатей и бедняк. Перевод А. Беставашвили | 267 |
Печальник. Перевод А. Беставашвили | 269 |
Хвастун. Перевод А. Беставашвили | 270 |
Невестка и деверь. Перевод А. Беставашвили | 273 |
Дружные супруги. Перевод А. Беставашвили | 275 |
Окруа. Перевод А. Беставашвили | 277 |
Купец. Перевод А. Беставашвили | 283 |
Вдова и горшок сметаны. Перевод А. Беставашвили | 287 |
Младший брат. Перевод А. Беставашвили | 288 |
Строптивые сыновья. Перевод А. Беставашвили | 293 |
Посрамленный охотник. Перевод А. Беставашвили | 296 |
Хозяин и работник. Перевод А. Беставашвили | 298 |
Батрак и золотой кинжал. Перевод А. Беставашвили | 300 |
Девять братьев и мачеха. Перевод А. Беставашвили | 302 |
О том, как смерть на землю пришла. Перевод Л. Платоновой | 306 |
Младший сын. Перевод Н. Долидзе | 309 |
Чем неправду выправить. Перевод Н. Долидзе | 312 |
О том, как крестьянин на тот свет отправился. Перевод Н. Долидзе | 315 |
Молодой судья и его жена. Перевод А. Беставашвили | 318 |
Победитель сильнейших. Перевод Н. Долидзе | 320 |
Про крестьянина и старосту. Перевод Н. Долидзе | 327 |
Полторы горсти. Перевод Н. Долидзе | 330 |
Бототина. Перевод Н. Долидзе | 332 |
Счастье. Перевод Н. Долидзе | 337 |
Как красавицу обманули. Перевод М. Бирюковой | 339 |
Как поп об заклад бился. Перевод М. Бирюковой | 341 |
Лжец и правдолюб. Перевод А. Беставашвили | 343 |
Овцевод и его крестник. Перевод М. Гржендзица | 346 |
Господин и слуга. Перевод М. Гржендзица | 350 |
Искатель счастья. Перевод М. Гржендзица | 353 |
Жена тораги. Перевод М. Гржендзица | 356 |
Поди-ка поработай в такое пекло! Перевод М. Гржендзица | 359 |
Преданный муж и изменница жена. Перевод М. Гржендзица | 360 |
Дочь пастуха. Перевод М. Гржендзица | 362 |
Сердце матери. Перевод М. Гржендзица | 365 |
Лоза и соловей. Перевод М. Гржендзица | 366 |
Девьи причуды. Перевод М. Гржендзица | 367 |
Псаломщик и ворона. Перевод М. Бирюковой | 369 |
Плут и падишах. Перевод М. Гржендзица | 371 |
Бедняк и портной. Перевод М. Гржендзица | 372 |
Праведник. Перевод М. Гржендзица | 373 |
Кому первому откроются врата рая. Перевод М. Гржендзица | 375 |
Пасхи не будет. Перевод М. Гржендзица | 377 |
Дуреха. Перевод М. Гржендзица | 378 |
Суд в стране, где не знают денег. Перевод М. Гржендзица | 380 |
Горожанин и орчелец. Перевод М. Гржендзица | 384 |
О том, как богач людей проучил. Перевод Л. Платоновой | 386 |
Судьба брадобрея. Перевод М. Заверина | 387 |
Справедливый ответ. Перевод А. Беставашвили | 388 |
«Вот какой я удалец!». Перевод Л. Платоновой | 389 |
Похлебка из подковы. Перевод А. Беставашвили | 391 |
Недобрый приказ. Перевод М. Заверина | 393 |
Два лжеца. Перевод А. Беставашвили | 395 |
Крестьянин, князь, священник, купец и черт. Перевод М. Заверина | 397 |
Кража курицы. Перевод М. Заверина | 400 |
Торговец и рыбак. Перевод А. Беставашвили | 401 |
Примечания и варианты. Перевод М. Бирюковой | 402 |
Шкаф 2, полка Г