Лунные блики
Долин Александр Аркадьевич (пер.)
В книге дана ретроспектива творчества крупнейших японских мастеров нового времени. Наряду с традиционными танка и хайку широко представлена поэзия романтиков, символистов, лидеров различных модернистских школ и течений.
Москва «Наука» Главная редакция восточной литературы 1991
Содержание:
«Серебряный век» японской поэзии. А. Долин | 5 |
Ёсано Акико |
Из книг «Спутанные волосы», «Маленький веер», «Отрава» | 19 |
Из книг «Наряд любви», «Танцовщица», «Цветы грез» | 28 |
Из книг «Обыкновенное лето», «Фея Сао» | 31 |
Из книг «Весенняя распутица», «Синие волны моря» | 33 |
Из книги «От лета к осени» | 34 |
Из книги «Киноварные листья» | 34 |
Из книги «Сны травы» | 36 |
Вакаяма Бокусуй |
Из книг «Голос моря», «Пою в одиночестве», «Разлука» | 37 |
Из книги «На дороге» | 44 |
Из книг «Смерть или искусство», «Истоки» | 47 |
Из книг «Песни осеннего ветра», «Дюны», «Утренняя песня» | 49 |
Из книг «Белые цветы сливы», «Печальные деревья», «Долина меж гор» | 52 |
Из книги «Черная земля» | 54 |
Ито Сатио |
Из книги «Собрание танка Сатио» | 56 |
Симаки Акахико |
Из книги «Цветы картофеля» | 67 |
Из книги «Искры от огнива» | 72 |
Накамура Кэнкити |
Из книги «Цветы картофеля» | 75 |
Из книги «Лесной источник» | 78 |
Нагацука Такаси |
Из книги «Собрание танка Такаси» | 85 |
Коидзуми Тикаси |
Из книги «У реки» | 94 |
Из книги «Земля на кровле дома» | 97 |
Токи Дзэммаро |
Из книги «В сумерки» | 103 |
Из книги «Ропот на улицах» | 108 |
Из книги «Средь звуков» | 108 |
Масаока Сики |
Из книги «Оголенные деревья в зимних горах» | 111 |
Из «Рукописного собрания хайку» | 122 |
Кавахигаси Хэкигодо |
Из книги «Новые хайку» | 129 |
Из книги «Весна, лето, осень, зима» | 133 |
Из книги «Собрание хайку нового направления» | 137 |
Найто Мэйсэцу |
Из книги «Собрание хайку Мэйсэцу» | 139 |
Нацумэ Сосэки |
Из книги «Собрание хайку Нацумэ Сосэки» | 144 |
Акутагава Рюноскэ |
Из книги «Собрание хайку Тёкодо» | 150 |
Танэда Сантока |
Из книг «Плошка для подаянья», «Травяная пагода», «Через горы и воды», «Листья хурмы» | 156 |
Накамура Кусадао |
Из книги «Первенец» | 165 |
Из книги «Огненный остров» | 169 |
Симадзаки Тосон |
Из книги «Молодые травы» |
Знаешь ли ты? | 175 |
Падучая звезда | 176 |
Осенняя песня | 176 |
Прячась в осени | 177 |
Два голоса | 177 |
Мираж | 178 |
Проделки лисы | 179 |
Живая вода | 179 |
Шум прилива | 180 |
Новая заря | 180 |
О-Кумэ | 181 |
Песнь осеннего ветра | 182 |
Из книги «Одинокий челн» |
Где же ты, весна? | 184 |
Мелодия морского берега | 184 |
Из книги «Летние травы» |
Лунный свет | 185 |
Из книги «Опавшие цветы сливы» |
Возле старого замка в Коморо | 186 |
Вечнозеленое дерево | 187 |
Дои Бансуй |
Из книги «Вселенная, исполненная чувства» |
Вечерняя звезда | 189 |
Поэт | 190 |
Рукава при прощанье | 191 |
Звезды и цветы | 191 |
Цветы и звезды | 191 |
Цветок на могиле | 192 |
Цветущая ветвь | 193 |
Луна над старым замком | 193 |
Китахара Хакусю |
Из книги «Запретная вера» |
Сокровенная музыка запретной веры | 195 |
Красный епископ | 197 |
Пасмурный день | 197 |
Сад в оранжерее | 199 |
Вечер | 200 |
Бунт | 200 |
У источника | 201 |
Белая дорога | 202 |
Руины | 203 |
Ветер утих | 203 |
Осенний взор | 203 |
Whisky | 204 |
Поздняя весна | 204 |
В небе багряные облака | 205 |
Из книги «Воспоминания» |
Вместо предисловия | 206 |
Время уходит | 207 |
Зуёк | 207 |
На синюю фетровую шляпу | 208 |
Фешенебельный отель | 208 |
Из книги «Рисунки тушью» |
Бамбук на снегу | 208 |
Летний луг | 209 |
Ночь в пору ранней осени | 209 |
Лунный свет — неясные созвучья | 210 |
Лиственницы | 212 |
Из книги «Тюлени и облака» |
Празднуем ветер | 214 |
Хоригути Даигаку |
Из книги «Луна и Пьеро» |
Пьеро | 215 |
Лунная ночь | 216 |
Ноябрьские дожди | 216 |
Листопад | 217 |
Музыкальные инструменты | 217 |
Перелетная птица | 218 |
Перевал | 218 |
Фонтан | 218 |
Снег | 219 |
Из книги «Песчаное изголовье» |
Что есть жизнь человеческая? | 220 |
На мосту | 220 |
Голубь | 221 |
Песчаное изголовье | 221 |
Купальщица | 221 |
Шпенек | 222 |
Климат | 222 |
Я помню женщину | 223 |
Мыть с рисового поля | 224 |
Сердце | 224 |
Фейерверк чувства | 225 |
Дни без любви | 225 |
Довольно | 226 |
Осеннее небо | 226 |
Шум моря | 227 |
Такамура Котаро |
Из книги «Дорожная даль» |
Утраченная Мона Лиза | 228 |
Одиночество | 230 |
Живое существо | 231 |
Presentation | 232 |
Ход времени | 233 |
Страна нэцкэ | 234 |
Зима пришла | 235 |
Гэта | 235 |
Дорожная даль | 236 |
Из стихов, написанных после «Дорожной дали» |
Стою под дождем опадающих листьев | 236 |
Из книги «Бестиарий» |
Сом | 239 |
Еще что-то перевернулось | 240 |
Из стихов поры «Бестиария» |
Слова зимы | 240 |
Из книги «Ваяние» |
Вырезаю цикаду | 241 |
Лук | 242 |
Человек точит речей, | 242 |
Головной цех | 243 |
Сижу в одиночестве | 243 |
Люблю железо | 244 |
Усадьба Нечистой силы | 245 |
Из «Книги Тиэко» |
Загородный домик | 246 |
Наивные речи | 247 |
Тиэко катается верхом на ветре | 247 |
Не поддающаяся оценке Тиэко | 248 |
Покойной Тиэко | 248 |
Если бы Тиэко | 249 |
Из книги «Классический образец» |
Белый снег на землю ложится | 250 |
Руки, орошенные луной | 251 |
Поселок Ямагути | 251 |
Иная Вселенная | 252 |
Хагивара Сакутаро |
Из книги «Вою на луну» |
Лик недужный, унылый | 253 |
Семена на ладони | 254 |
Бамбук | 254 |
Вид издали | 255 |
Унылая лунная ночь | 255 |
Смерть лягушки | 256 |
Пловец | 256 |
Кошки | 256 |
Печальная личность | 257 |
Неизвестная собака | 258 |
Ах, лягушка! | 259 |
Одиночество | 259 |
Из книги «Синяя кошка» |
Люблю идти в толпе | 260 |
Синяя кошка | 261 |
Печальные вишни | 261 |
Отчаянный побег | 262 |
Унылая синяя кошка | 263 |
Тайна увиденного во сне сада при заброшенном доме | 263 |
Мрачный берег | 264 |
Несчастный уличный фонарь | 265 |
Круговорот бытия, переселение душ | 266 |
В коляске | 266 |
Наследственность | 267 |
Песня для мух | 268 |
Из цикла «Дорогой персика и сливы» |
Дорогой персика и сливы | 269 |
У почтового окошка | 270 |
Из книги "Сентиментальные лирические миниатюры» |
В путешествии | 270 |
Цветы и птицы | 271 |
Из цикла «Стихи, написанные при созерцании пейзажей родного края» |
Река Хиросе | 271 |
Поселок Саикава | 272 |
Миятзава Кэндзи |
Из книги «Весна и Асура» |
Весна и Асура | 273 |
Облачный сигнал | 275 |
Доклад | 276 |
Ворона | 276 |
Пляска с мечами в Харатаи | 276 |
Дым | 278 |
Лошадь | 279 |
Бык | 280 |
Лепестки кармы | 280 |
Призрачные картины путешествия | 280 |
Сосновые иглы | 281 |
Opus № 1004 | 282 |
Opus № 1008 | 282 |
Opus № 1071 | 283 |
Дорога через огороды | 284 |
Заметки для памяти | 284 |
Заповеди, запрещающие алчность и полоть | 286 |
Уборка проса | 287 |
Хозяин поля | 288 |
Ветер пришел, наполняя долину | 290 |
Гравюры укиё-э | 292 |
Такахаси Синкити |
Из книги «Пропитание» |
Ливень | 295 |
Из книги «Собрание стихов Такахаси Синкити» |
Незыблемость | 296 |
Бессмысленность | 296 |
Меня нет дома | 298 |
Ракушки | 298 |
Процессия душ | 299 |
Из книги «Праздник Гион» |
Киёсиро | 299 |
Солнце | 299 |
Бык и ледяной дождь | 301 |
Каштан | 301 |
Из книги «Воробей» |
Позиция воробья | 301 |
Из книги «Отец и мать» |
Родные края | 303 |
Дождь и туман | 304 |
Накахара Тюя |
Из книги «Песни Козерога» |
Снежная ночь | 306 |
Смутная печаль | 307 |
Годы детства | 308 |
Хмельной ночлег | 308 |
Зимний рассвет | 309 |
Песнь возмужания | 309 |
Из книги «Песни былых дней» |
Июньский дождь | 311 |
Воспоминания о зимнем дне | 312 |
Колокол в новогоднюю ночь | 312 |
Разлука | 313 |
Северное море | 314 |
Песчаный берег моря в лунную ночь | 314 |
Пустыня | 315 |
Станция Кувана | 316 |
Ущелье Нагато | 317 |
Небо в тучах | 318 |
Покой отрешенности | 318 |
Ночь храмового праздника | 319 |
Падает снег | 320 |
О колыбельная песня! | 320 |
Нисиваки Дзюндзабуро |
Из книги «Ambarvalia» |
Глаза | 322 |
Дождь | 323 |
Погода | 323 |
Из книги «Скитальцу нет возврата» |
Листья каштана | 323 |
«В окне…» | 323 |
«Помедли, путник!..» | 324 |
«Только что было светло…» | 324 |
«В садике весной…» | 325 |
«Дело было давно…» | 327 |
«Прикоснувшись к корням Вечности необозримой…» | 330 |
Поэтика | 331 |
Из книги «Современные притчи» |
Дуб | 331 |
Соловей | 333 |
Из книги «Славословия» |
Вечерний сумрак на холме | 334 |
Миёси Тацудзи |
Из книги «Травы на тысячу ри» |
Запасайся дровами! | 335 |
Ностальгия | 337 |
Венера | 337 |
Что за птица | 338 |
Никто не приходит | 338 |
Совка | 338 |
Из книги «Четверостишия» |
Сверчок | 339 |
Желтые листья | 339 |
Родной квартал | 340 |
Снежный ландшафт | 340 |
Шум мушиных крылышек | 340 |
Из книги «Бьет час» |
Цветы гороха | 341 |
Из книги «Корзинка цветов» |
Персик расцветает | 341 |
Из книги «Крепость из песка» |
Пустынный берег | 342 |
Что принесла зима | 342 |
Это зовется Весна | 343 |
Комментарий | 345 |
Краткие сведения об авторах | 355 |
Глоссарий | 365 |
Шкаф 3, полка Е