Не изданный
Хармс Даниил Иванович
В этот том Полного собрания сочинений Даниила Хармса вошли его трактаты, статьи и письма. В Дополнениях печатаются поэтические и прозаические тексты (в том числе отрывки и фрагменты), не вошедшие в т. 1-3. Половина всех текстов Хармса, вошедших в основной корпус настоящего тома и приводимых в примечаниях, публикуется впервые. Все публикуемые материалы выверены по доступным рукописям, подробно прокомментированы.
«Печатный двор», Санкт-Петербург, 2001
Содержание:
| 1. Ход не от желудка — а от революции к материалу | 6 |
| 2. «Установим текучии слова…» | 7 |
| 3. Поднятие числа | 7 |
| 4. «Безконечное, вот ответ на все вопросы…» | 12 |
| 5. Трактат о красивых женщинах | 15 |
| 6. «Числа не связаны порядком…» | 15 |
| 7. «1) По условию задачи в одной тетради…» | 16 |
| 8. «Переводы разных книг меня смущают…» | 17 |
| 9. Разные примеры небольшой погрешности | 17 |
| 10. <Журнал «Тапир»> Проспект. Статья | 22 |
| 11. О том, как меня посетили вестники | 24 |
| 12. Связь | 25 |
| 13. Пять неоконченных повествований | 26 |
| 14. Трактат более или менее по конспекту Эмерсена | 28 |
| 15. «О существовании, о времени, о пространстве> | 30 |
| 16. «I. О Существовании…» | 34 |
| 17. «Приём А.Белого…» | 41 |
| 18. «3. Запишем тактовое строение…» | 41 |
| 19. Концерт Эмиля Гиллельса |
| в Клубе Писателей 19- го февраля 1939 года | 44 |
| 20. А. И. Введенскому | 51 |
| 21. Е. И. Грицыной | 51 |
| 22. Домашним | 52 |
| 23-24. Б. С. Житкову | 52 |
| 25-27. Н. И.Колюбакиной | 56 |
| 28-35. Т. А. Липавской | 57 |
| 36-39. М. В. Малич | 68 |
| 40-42. Л. Пантелееву | 69 |
| 43. Б. Л. Пастернаку | 72 |
| 44. Р. И. Поляковской | 72 |
| 45. А. И. Порет | 73 |
| 46. Посетителям своей квартиры | 73 |
| 47-55. К. В. Пугачевой | 73 |
| 56. Э. А. Русаковой | 87 |
| 57. Б. Ф. Семенову | 87 |
| 58. Н. И. Харджиеву | 87 |
| 60. Цыпину | 88 |
| 61-66. И. П. Ювачеву | 89 |
| 67. Неизвестному91 |
| Примечания | 93 |
| 68. Медная… («В медный таз ударю лапой…») | 153 |
| 69. «мехом лисичьим…» | 153 |
| 70. «Она как печь или баранок…» | 154 |
| 71. «Свечка темень озори…» | 154 |
| 72. «лицо рахитика мне знакомо…» | 155 |
| 73. «Лик меня ежегодно робок…» | 156 |
| 74. «А где же Рюрика забота…» | 156 |
| 75. «Хлоп Хлоп Хлоп…» | 157 |
| 76. «Приказ от Римского владыки…» | 158 |
| 77. «спали турки угасая…» | 158 |
| 78. «Лежала наука в чудесных местах…» | 159 |
| 79. «во фраке…» | 160 |
| 80. «тра та та та тра та та…» | 160 |
| 81. «Два конца…» | 161 |
| 82. «Ехал в тачке молодой…» | 161 |
| 83. «Вот мы сели на скамейки…» | 162 |
| 84. «Кондуктор (хору.) Вы чего распелись!…» | 162 |
| 85. «Ветер в поле…» | 163 |
| 86. «и цветочек одноликий…» | 163 |
| 87. «шаман стоял на двух ногах…» | 163 |
| 88. «Г р и н ь - Забыл повеситься…» | 164 |
| 89. «Буквы складывать приятно…» | 165 |
| 90. «О Че! О чело! О челоче!..» | 165 |
| 91. «В шкапу стояла мать моя…» | 165 |
| 92. «в грязи доволен жить сохой…» | 166 |
| 93. «Набегали в дом два татарина…» | 166 |
| 94. «не подойти к реке…» | 166 |
| 95. «мы знаем то и это…» | 167 |
| 96. «Нука триста раз покой» | 167 |
| 97. «довольно в берлоге…» | 167 |
| 98. «скакала конница, бандуры…» | 168 |
| 99. Отрывок («По дорогам и пустыням…») | 169 |
| 100. Забавное деление мира попалам |
| («…Вторая половина…») | 170 |
| 101. «сняв шляпу англицкого фетра…» | 173 |
| 102. «Куда взгляну…» | 173 |
| 103. «Я встретил своего друга…» | 173 |
| 104. «Вот растворилось окно…» | 174 |
| 105. «чего бы нам не говорили…» | 174 |
| 106. «лыжа - добегу-ли?..» | 174 |
| 107. «вашими вашими…» | 176 |
| 108. «На сиянии дня месяца июня…» | 175 |
| 109. «вода внизу отразила всё то, что наверху…» | 176 |
| 110. Трава |
| <1> «Однажды девушка плела…» | 176 |
| <2> «Когда в густой траве гуляет конь…» | 177 |
| 111. «Я начинаю разговор…» | 177 |
| 112. «А ноль божественное дело…» | 177 |
| 113. «От знаков кружится сознанье…» | 178 |
| 114. «День превращается в ночь как вода…» | 178 |
| 115. «Я многое тебе сказал…» | 179 |
| 116. «но мною ноль в траве замеченный…» | 179 |
| 117. «я сделал шаг и вдруг назад…» | 180 |
| 118. «смотрел в окно красивый Пятаков…» | 181 |
| 119. «Герасим (входя и тот час же выходя)…» | 181 |
| 120. «Вот в эту дверь…» | 181 |
| 121. «Старец, что сына убил, назывался Патреем…» | 182 |
| 122. «Жил однажды мистер Том…» | 182 |
| 123. «О н : Я тут…» | 182 |
| 124. «К тебе Тамара мой порыв…» | 183 |
| 125. Писатель Шварц и писатель Бабасов | 184 |
| 126. «Я бегал всю ночь…» | 184 |
| 127. «цыган с мохнатыми бровями…» | 184 |
| 128. «осень быстро наступает…» | 185 |
| 129. «ноты вижу…» | 187 |
| 130. «Граматики точный конь…» | 187 |
| 131. «Рыба свой бросала взор…» | 188 |
| 132. «Слетели мы с беспечной вышки…» | 188 |
| 133. «Как хотите…» | 188 |
| 134. «Случилось так, что кто то раз…» | 189 |
| 135. «В одном прекрасном садоводстве…» | 189 |
| 136. «Месяц в окна светом бил…» | 187 |
| 137. «Жену ударив молотком |
| он в двери выскочил стремглав…» | 190 |
| 138. Антон Болгарин («Антон Болгарин |
| в грудь толкнул Петра Хвостова…») | 190 |
| 139. «Господи, накорми меня телом твоим…» | 190 |
| 140. «Что стоишь ты возле дома…» | 191 |
| 141. «Солнце грянуло с небес…» | 191 |
| 142. «с плечь по бедрам прямо в землю…» | 192 |
| 143. «Лепестков: Это вы ко мне стучали…» | 193 |
| 144. «1. На крыше дома…» | 193 |
| 145. «Сколько в небе светлых точек…» | 194 |
| 146. «Иван Петрович падал в воду…» | 194 |
| 147. Джек Бильдербай из Померси | 194 |
| 148. Молодец-испечец («Намешу в бадье муку…») | 195 |
| 149. Сценарий елочной песни для |
| К.Н.Шнейдер («Мы скачем и пляшем…») | 196 |
| 150. «Куда исчезла тишина…» | 197 |
| 151. «Вот говорят земля имеет форму шара…» | 197 |
| 152. «Настала ночь. Рукой блудливой…» | 198 |
| 153. «В окно гляжу на суету людскую…» | 198 |
| 154. «Что за люди там и тут…» | 198 |
| 155. О надоедливой Фирфафусе Гоминой |
| («Ни одна в меня красотка…») | 202 |
| 156. «Каждый шаг ему забота…» | 204 |
| 157. «Я жизнию своей останусь недоволен…» | 204 |
| 158. «Иль ревьендра за никё…» | 205 |
| 159. «Гремит вина фиал…» | 205 |
| 160. «От свиста ненавистных пчёл…» | 206 |
| 161. «О камень юбку разорвав…» | 207 |
| 162. «Польто и кепочку надев…» | 208 |
| 163. «В Паульдергамовском порту…» | 209 |
| 164. «Понять порой не в силах…» | 209 |
| 165. «По реке бежит фантом…» | 211 |
| 166. «Я рыбак молодой…» | 212 |
| 167. «Дым от месяца валит…» | 213 |
| 168. «Возвращаю сто рублей…» | 213 |
| 169. «Всё для нас…» | 214 |
| 170. «Много разных происшествий…» | 214 |
| 171. «воин боин бакаля…» | 214 |
| 172. дас циммер («В цимре дяденька гадал…») | 214 |
| 173. «- Это дело не для нас! - |
| так воскликнул Карабас…» | 215 |
| 174. «Был выстроен дом…» | 215 |
| 175. «точно птичка твой цветочек…» | 215 |
| 176. «Шли мы в гости боком боком…» | 216 |
| Коллективное. |
| 177. «Петр Великий на том свете…» | 217 |
| Приписываемое |
| 178. «За дам по задам задам» | 218 |
| 179. «Гателл бежал спасаясь…» | 221 |
| 180. «Веля — Меня зовут веля…» | 221 |
| 181. «Моя фамилия Кисилёв…» | 222 |
| 182. «Земля стоит на трех китах…» | 222 |
| 183. «Я влез в окно которое было…» | 222 |
| 184. «Когда знаменитого генерала…» | 223 |
| 185. «Рассказ о жене, |
| которая нагадила у себя в комнате» | 223 |
| 186. «В Мадриде жили два испанца…" | 223 |
| 187. «Диего Ривейра изобрёл…» | 224 |
| 188. «Изобретатель Антон Павлович Шипов…» | 224 |
| 189. «Сначала мальчики стали мне показывать…» | 224 |
| 190. «Я. Вот какой я ловкий!..» | 225 |
| 191. «ПётрПетрович (показывая на дверь)…» | 225 |
| 192. «ОльгаТимофеевна |
| (подходя боком к сыру)…» | 226 |
| 193. Разница в росте мужа и жены | 226 |
| 194. «Американская улица. |
| По улице ходят американцы…» | 226 |
| 195. «Сад при замке барона…» | 230 |
| 196. «Спасение». Кантата для четырёх голосов | 234 |
| 197. «Жила была девочка по имяни Катя…» | 243 |
| 198. «Одна жена, ложась в постель…» | 243 |
| 199. «1. Однажды умная Маша, |
| играя с бабушкиными очками…» | 243 |
| 200. «Один умный человек сказал…» | 244 |
| 201. «Жил был умный человек. Звали |
| его Василий Васильевич Колпаков…» | 244 |
| 202. Метро | 245 |
| 203. Адам и Ева. Водевиль в четырёх частях | 245 |
| 204. «Стойте! Остановитесь и послушайте…» | 247 |
| 205. «Myж-Нечего подхихикивать! Дура!» | 247 |
| 206. «Л и з а - Вы знаете что случилось!..» | 247 |
| 207. «Жил был у бабушки…» | 248 |
| 208. «Один человек зевнул…» | 249 |
| 209. «Вот описание комнаты…» | 249 |
| 210. Диалог | 249 |
| 211. «Действие I. На сцене сидит М и к о с о в…» | 250 |
| 212. Балет Трёх Неразлучников | 250 |
| 213. «Николаев добежал до стоянки…» | 252 |
| 214. «Ямкин задумался…» | 252 |
| 215. «Жила была Собачка…» | 252 |
| 216. «Д о н К и х о т : Посмотри Санчо…» | 253 |
| 217. «Вот и ответ на сей глупый вопрос…» | 254 |
| 218. «Василий Антонович вышел из дома…» | 254 |
| 219. «Антон Антонович сбрил себе бороду…» | 255 |
| 220. Бесстыдники. Опера в четырёх действиях | 256 |
| 221. Первый рассказ Бабушки | 257 |
| 222. «Напротив, в Раином окне…» | 257 |
| 223. «Весь этот луг был покрыт…» | 258 |
| 224. «Вот уже несколько дней…» | 258 |
| 225. «Один чрезвычайно умный человек…» | 258 |
| 226. «Из дыма появляется Кукурузов…» | 259 |
| 227. Предназначение | 259 |
| 228. «Идёт гусляр. Ветер треплет…» | 263 |
| 229. «У школы сидят ребята и ждут учительницы…» | 266 |
| 230. «Калиндов стоял на ципочках…» | 267 |
| 231. «Павел Супов разделся…» | 268 |
| 232. «Ямочки на щеке…» | 269 |
| 233. «Однажды я вышел из дома…» | 269 |
| 234. «Матвеев прижал руки к груди…» | 269 |
| 235. «Удивительная голова…» | 269 |
| 236. «Так он распустил свои канаты…» | 270 |
| 237. «Егоров посадил семячко…» | 270 |
| 238. «Князь — Вот, наконец-то, я вижу…» | 270 |
| 239. «Здравствуйте, почтеннейшая публика!..» | 270 |
| 240. «Соловей пел в саду…» | 271 |
| 241. Опасное приключение | 271 |
| Послесловие | 273 |
| Алфавитный указатель произведений, |
| вошедших в тт. 1 - 4 собрания сочинений 279 |
Шкаф 1, полка Г