Муж и жена
Коллинз Уилки Уильям
Роман повествует о драматической судьбе Анны Сильвестр, сумевшей отстоять свое право на счастье, и читается с захватывающим интересом от первой до последней страницы.
Издательство «Книга», Москва, 1993
Содержание:
| Предисловие | 5 |
| Пролог. Брак по-ирландски | 8 |
| Часть первая. |
| Вилла в Хэмпстеде | 8 |
| Часть вторая. |
| Неукротимый бег времени | 30 |
| Глава первая. |
| Совы | 40 |
| Глава вторая. |
| Гости | 42 |
| Глава третья. |
| Открытия | 51 |
| Глава четвертая. |
| Двое | 60 |
| Глава пятая. |
| План | 67 |
| Глава шестая. |
| Искатель руки | 71 |
| Глава седьмая. |
| Долг | 82 |
| Глава восьмая. |
| Скандал | 89 |
| Глава девятая. |
| Анна | 98 |
| Глава десятая. |
| Мистер Бишопригс | 111 |
| Глава одиннадцатая. |
| Сэр Патрик | 119 |
| Глава двенадцатая. |
| Арнольд | 123 |
| Глава тринадцатая. |
| Бланш | 134 |
| Глава четырнадцатая. |
| Джеффри пишет письмо | 144 |
| Глава пятнадцатая. |
| Джеффри — предполагаемый жених | 149 |
| Глава шестнадцатая. |
| Джеффри — любимец публики | 153 |
| Глава семнадцатая. |
| Совсем близко | 160 |
| Глава восемнадцатая. |
| Еще ближе | 165 |
| Глава девятнадцатая. |
| В преддверье | 176 |
| Глава двадцатая. |
| У цели | 189 |
| Глава двадцать первая. |
| Свершилось | 204 |
| Глава двадцать вторая. |
| Исчезновение | 219 |
| Глава двадцать третья. |
| По следам | 232 |
| Глава двадцать четвертая. |
| Заглядывая в прошлое | 246 |
| Глава двадцать пятая. |
| Вперед | 252 |
| Глава двадцать шестая. |
| Оставленная | 259 |
| Глава двадцать седьмая. |
| Кто кого перехитрил | 264 |
| Глава двадцать восьмая. |
| Петля сужается | 274 |
| Глава двадцать девятая. |
| Анна у адвокатов | 279 |
| Глава тридцатая. |
| Анна на страницах газет | 285 |
| Глава тридцать первая. |
| Семена будущего (первый посев) | 289 |
| Глава тридцать вторая. |
| Семена будущего (второй посев) | 305 |
| Глава тридцать третья. |
| Семена будущего (третий посев) | 316 |
| Глава тридцать четвертая. |
| Вечер перед свадьбой | 323 |
| Глава тридцать пятая. |
| День свадьбы | 330 |
| Глава тридцать шестая. |
| Наконец-то правда | 333 |
| Глава тридцать седьмая. |
| Выход найден | 347 |
| Глава тридцать восьмая. |
| Новости из Глазго | 357 |
| Глава тридцать девятая. |
| Анна одерживает победу | 368 |
| Глава сороковая. |
| Джулиус набедокурил | 376 |
| Глава сорок первая. |
| Леди Ланди выполняет свой долг | 392 |
| Глава сорок вторая. |
| Окно курительной комнаты | 409 |
| Глава сорок третья. |
| Взрыв | 414 |
| Глава сорок четвертая. |
| Письмо и закон | 422 |
| Глава сорок пятая. |
| Состязание | 436 |
| Глава сорок шестая. |
| Свадьба по-шотландски | 451 |
| Глава сорок седьмая. |
| Последний шанс | 477 |
| Глава сорок восьмая. |
| Место действия | 483 |
| Глава сорок девятая. |
| Вечер | 486 |
| Глава пятидесятая. |
| Утро | 497 |
| Глава пятьдесят первая. |
| Предложение | 505 |
| Глава пятьдесят вторая. |
| Привидение | 512 |
| Глава пятьдесят третья | 519 |
| Глава пятьдесят четвертая. |
| Рукопись | 528 |
| Глава пятьдесят пятая. |
| Признаки развязки | 552 |
| Глава пятьдесят шестая. |
| Средство | 567 |
| Глава пятьдесят седьмая. |
| Конец | 570 |
| Эпилог. Утренний визит | 581 |
полка БК7