Собрание сочинений в 12-ти томах - IV

Теккерей Уильям Мейкпис

«Ярмарка тщеславия» - лучший и наиболее известный роман Уильяма Теккерея. Само название говорит об отношении автора к английскому обществу первой половины XIX века, пораженному эгоизмом, корыстью и всепроникающим снобизмом.
Издательство «Художественная литература», Москва, 1976

Содержание:

Ярмарка тщеславия
Перевод М. Дьяконова

Перед занавесом 7
Глава I. Чизикская аллея 9
Глава II, в которой мисс Шарп и мисс Седли готовятся к открытию кампании 16
Глава III. Ребекка перед лицом неприятеля 26
Глава IV. Зеленый шелковый кошелек 34
Глава V. Наш Доббин 48
Глава VI. Воксхолл 60
Глава VII. Кроули из Королевского Кроули 76
Глава VIII, приватная и конфиденциальная 85
Глава IX. Семейные портреты 95
Глава X. Мисс Шарп приобретает друзей 103
Глава XI. Счастливая Аркадия 110
Глава XII, весьма чувствительная 127
Глава XIII, чувствительная, но богатая и другим содержанием 137
Глава XIV. Мисс Кроули у себя дома 150
Глава XV, в которой на короткое время появляется супруг Ребекки 172
Глава XVI. Письмо на подушечке дли булавок 181
Глава XVII, о том, при каких обстоятельствах капитан Доббин приобрел фортепьяно 191
Глава XVIII. Кто играл на фортепьяно, которое приобрел Доббин 201
Глава XIX. Мисс Кроули на попечении сиделки 214
Глава XX, в которой капитан Доббин берет на себя роль вестника Гименея 226
Глава XXI. Ссора из-за наследницы 237
Глава XXII. Свадьба и начало медового месяца 247
Глава XXIII. Капитан Доббин вербует союзников 257
Глава XXIV, в которой мистер Осборн снимает с полки семейную Библию 264
Глава XXV, в которой все главные действующие лица считают своевременным покинуть Брайтон 278
Глава XXVI. Между Лондоном и Чатемом 299
Глава XXVII, в которой Эмилия прибывает в свой полк 307
Глава XXIIII, в которой Эмилия вторгается в Нидерланды 314
Глава XXIX. Брюссель 324
Глава XXX. «Я милую покинул…» 338
Глава XXXI, в которой Джоз Седли заботится о своей сестре 348
Глава XXXII, в которой Джоз обращается в бегство, а война подходит к концу 361
Глава XXXIII, в которой родственники мисс Кроули весьма озабочены ее судьбой 378
Глава XXXIV. Трубка Джеймса Кроули вышвырнута в окно 389
Глава XXXV. Вдова и мать 407
Глава XXXVI. Как можно жить – и жить припеваючи – неизвестно на что 418
Глава XXXVII. Продолжение предыдущей 427
Глава XXXVIII. Семья в крайне стесненных обстоятельствах 443
Глава XXXIX. Глава циническая 459
Глава XL, в которой Бекки признана членом семьи 468
Глава ХLI, в которой Бекки вновь посещает замок предков 477
Глава XLII, в которой речь идет о семье Осборнов 490
Глава XLIII, в которой читателя просят обогнуть мыс Доброй Надежды 498
Глава XLIV. Между Лондоном и Хэмпширом 508
Глава XLV. Между Хэмпширом и Лондоном 518
Глава XLVI. Невзгоды и испытания 518
Глава XLVII. Гонт-Хаус 537
Глава XLVIII, в которой читателя вводят в высшее общество 546
Глава XLIX, в которой мы наслаждаемся тремя переменами блюд и десертом 558
Глава L. содержит рассказ об одном тривиальном происшествии 566
Глава LI, где разыгрывается шарада, которая, быть может, поставит, а быть может, и не поставит читателя в тупик 576
Глава LII, в которой лорд Стайн показывает себя с самой привлекательной стороны 596
Глава LIII. Спасение и катастрофа 607
Глава LIV. Воскресенье после битвы 617
Глава LV, в которой развивается та же тема 627
Глава LVI. Из Джорджи делают джентльмена 644
Глава LVII. Эотен 657
Глава LVIII. Наш друг майор 666
Глава LIX. Старое фортепьяно 679
Глава LX. Возвращение в благородное общество 690
Глава LXI, в которой гаснут два светильника 697
Глава LXII. Am Rhein 712
Глава LXIII. в которой мы встречаемся со старой знакомой 724
Глава LXIV. Неприкаянная глава 737
Глава LXV, полная дел и забав 755
Глава LXVI Amantiuin irae 764
Глава LXVII, трактующая о рождениях, браках и смертях 781

Комментарии А. Аникста, М. Лорие и М. Черневич 803
Шкаф 2, полка Б